Schreiben Sie Emails an die honduranische Regierung um den Schutz der Familie Domínguez und ein Ende der Agressionen in Rio Blanco zu fordern
Im Konflikt um das
Staudammprojekt Agua Zarca im Departement Intibucá sind am Mittwoch drei
Staudammgegner schwer verletzt worden. Laut der indigenen Organisation
COPINH
wurde María Santos Domínguez auf dem Nachhauseweg von sieben Personen
mit Macheten, Stöcken und Steinen attackiert. Ihr Ehemann Santos Roque
Domínguez und der zwölfjährige Paulo Domínguez, die ihr nach einem
Telefonanruf zu Hilfe eilten, wurden von den Aggressoren ebenfalls
angegriffen und durch Machetenhiebe schwer verletzt. Die drei Mitglieder
des COPINH befinden sich nach der Attacke in einem kritischen
Gesundheitszustand.
Maria Domínguez ist Koordinatorin des indigenen Rates von Río Blanco.
Sie und ihre Familie sind im Widerstand gegen das Staudammprojekt Agua
Zarca aktiv. Für den Übergriff sind laut COPINH lokale
Staudammbefürworter verantwortlich. Die gleiche Personengruppe habe in
der Vergangenheit bereits mehrfach Maria Domínguez und ihre Familie
bedroht und deren Anpflanzungen zerstört.
Musterbief in Spanisch:
Betreff: Agresiones en contra de miembrxs del COPINH en Río Blanco
Estimadxs señoras y
señores
Les escribo expresando mi
profunda preocupación por la nueva escalada de violencia en la región Río Blanco, Departamento Intibucá. El 5 de marzo la
Defensora de Derechos Humanos María Santos Domínguez fue atacada
por siete personas con machetes, palos y piedras cuando estaba en
el camino a su casa. Asimismo fueron agredidos y gravemente heridos
su esposo Santos Roque Domínguez y su hijo de 12 años, Paulo
Domínguez. Lxs tres miembrxs del Consejo Cívico de Organizaciones
Populares e Indígenas de Honduras, COPINH se encuentran en un estado
delicado de salud.
María Domínguez es
Coordinadora de Organización del Consejo Indígena de Río Blanco.
Ella y su familia participan activamente en la resistencia pacífica
contra el proyecto hidroeléctrico Agua Zarca. Según el COPINH los
responsables del ataque violento son simpatizantes del proyecto
hidroeléctrico. Los mismos hechores ya amenazaron en varias
ocasiones en el pasado a la familia Domínguez y en una ocasión
destruyeron los cultivos de la familia.
Desde casi un año la
población indígena de varias comunidades del sector de Río Blanco
se defiende en contra del proyecto hidroeléctrico. Según lxs
pobladores, el proyecto viola su derecho a la consulta, garantizado
en el convenio 169 de la OIT. Honduras ha ratificado el convenio 169
en el año 1995 y en 2007 firmó la declaración de las Naciones
Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas.
La implementación del proyecto Agua Zarca en contra la voluntad de la mayoría de lxs
habitantes afectadxs, ha causado frecuentes violaciones de Derechos
Humanos y agresiones en contra de opositores del proyecto por parte
de fuerzas de seguridad estatal y empleados de la Empresa Desarrollos
Energéticos S.A. DESA, responsable del proyecto. En julio 2013 un
miembro del Ejército de Honduras en el marco de una acción de
protesta pacífica, asesinó al líder comunitario Tomas García.
Hasta ahora todos las agresiones y amenazas en contra de opositores
del proyecto quedan en impunidad.
Por el reciente ataque en
contra de opositores del proyecto hidroeléctrico en Río Blanco
exijo:
La adopción de medidas efectivas
en coordinación con lxs afectadxs para garantizar la seguridad y la
integridad física y psíquica de la familia Domínguez y lxs
habitantes de las comunidades lencas, quienes se expresaron en
contra de la construcción del proyecto hidroeléctrico “Agua
Zarca” en el Río Gualcarque.
Una investigación
independiente, exhaustiva e imparcial de los hechos de violencia que
se llevaron a cabo el día 5 de marzo del 2014 en Río Blanco,
departamento Intibucá. El anuncio publico de los resultados de las
investigaciones y la acusación de los responsables.
Es deber del Estado
hondureño garantizar que los pueblos indígenas afectados por
proyectos como el de “Agua Zarca” sean consultados de modo
previo, libre e informado. Según la información recibida este no
fue el caso en Río Blanco donde, entre otros, el estudio sobre los
impactos ambientales del proyecto no fue publicado y los resultados
de varios cabildos abiertos (ej. del 10 de octubre de 2011) no
fueron tomados en cuenta, sino al contrario: Lxs habitantes
opositores de la hidroeléctrica denunciaron varias veces
intimidaciones, amenazas, seguimiento y agresiones físicas en su
contra.
Atentamente:
ORT, DATUM
NAME
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Emails (oder auch telefonanrufe) können an folgende Personen gerichtet werden:
S.E. Presidente Juan Orlando Hernández
Oficina del Presidente Casa Presidencial
Barrio Las Lomas Boulevard Juan Pablo II
Tegucigalpa Honduras
Fax +504 2290 5088
Email: info@presidencia.gob.hn (Adresse evtl. vorübergehend nicht erreichbar)
S.E. Presidente Juan Orlando Hernández
Oficina del Presidente
Casa Presidencial
Barrio Las Lomas
Boulevard Juan Pablo II
Tegucigalpa
Honduras
Fax +504 2290 5088
info@presidencia.gob.hn
S.E. Presidente Juan Orlando Hernández
Oficina del Presidente
Casa Presidencial
Barrio Las Lomas
Boulevard Juan Pablo II
Tegucigalpa
Honduras
Fax +504 2290 5088
info@presidencia.gob.hn
Carla Eugenia Cueva
Sub Secretaria de Justicia y Derechos
Humanos
tlf. 99955297/22320231
e-mail: karlacueva2003@yahoo.com.mx
Fiscal general
Oscar Chinchilla Banegas
Fax: +504 2221 5667
Twitter: @MP_Honduras
Ministro de Seguridad
Arturo Corrales
e-mail: oaseguridad@hotmail.com y comunicacionCNDS@gmail.com
tlf. 94771646
Viceministro de Seguridad,
Francisco Javier Lima Bueso
tlf. 95001106
Comisario de la Policía de Intibucá
(504) 9711-8034 y
(504) 2783-1006
Martiniano Domínguez Meza,
Alcalde de Intibuca
Telf. (504) 783-0660/0069
Empresa DESA:
BOTSCHAFT DER REPUBLIK HONDURAS en
Alemania:
Fax: (030) 3974 9712
Postadresse:
S.E. Herrn Ramón Custodio
Cuxhavener Straße 14
10555 Berlin
Weitere Adressen folgen demnächst...
Als Kopie (BCC) bitte auch an Hondurasblog2010@gmail.com und copinh@copinh.org senden
Übersetzung des Musterbiefes auf deutsch:
Sehr geehrte Damen und Herren
Ich schreibe ihnen um meine tiefe
Besorgnis über die erneute Gewalteskalation in Río Blanco im
Departement Intibucá, auszudrücken. Am 5. März wurde die
Menschenrechtsverteidigerin María Santos Domínguez auf dem
Nachhauseweg von sieben Personen mit Macheten, Stöcken und Steinen
attackiert. Ihr Ehemann Santos
Roque Domínguez und der zwölfjährige Sohn Paulo Domínguez wurden
ebenfalls angegriffen und durch Machetenhiebe schwer verletzt. Die
drei Mitglieder des COPINH befinden sich nach der Attacke in einem
kritischen Gesundheitszustand.
Maria Domínguez
ist Koordinatorin des indigenen Rates von Río Blanco. Sie und ihre
Familie sind im friedlichen Widerstand gegen das Staudammprojekt Agua
Zarca aktiv. Für den Übergriff sind laut COPINH lokale
Staudammbefürworter verantwortlich. Die gleiche Personengruppe
bedrohte in der Vergangenheit bereits mehrfach Maria Domínguez und
ihre Familie und zerstörte unter anderem deren Anpflanzungen.
Seit nun fast
einem Jahr wehren sich die indigenen Einwohner mehrerer Dörfer in
der Region Río Blanco gegen das Staudammprojekt. Laut den
Einwohner_innen verletzt das Projekt ihr Recht auf Konsultation,
welches im Abkommen 169 der internationalen Arbeitsorganisation
festgeschrieben ist. Honduras ratifizierte das Abkommen 169 im Jahr
1995 und unterzeichnete 2007 ebenfalls die Erklärung der Vereinten
Nationen über die Rechte indigener Völker.
In der
Vergangenheit kam es immer wieder zu Menschenrechtsverletzungen und
Aggressionen gegen Staudammgegner_innen durch staatliche
Sicherheitskräfte und Angestellten des für das Projekt
verantwortlichen Unternehmens DESA . Im Juli 2013 wurde der lokale
Aktivist Tomas García bei einer friedlichen Protestaktion von einem
Soldaten erschossen. In keinem der Vorfälle wurden die
Verantwortlichen bisher zur Verantwortung gezogen. Bis zum jetzigen
Zeitpunkt sind alle Übergriffe und Drohungen gegen
Staudammgegner_innen straffreih geblieben.
Aufgrund der
jüngsten Aggressionen gegen Staudammgegner_innen in Rio Blanco
fordere ich:
Effektive Maßnahmen in
Koordination mit den Betroffenen zu ergreifen um die Sicherheit und
physische und psychische Unversehrtheit der Familie Domínguez und
der Bewohner_innen der Lenca-Dörfer zu garantieren, welche sich
gegen die Konstruktion des Staudammprojektes Agua Zarca im Fluss
Gualcarque aussprechen.
Es ist die Pflicht des
honduranischen Staates zu gewährleisten, dass indigene Völker, die
von Projekten wie “Agua Zarca” betroffen sind, vorab und ohne
Zwang informiert und konsultiert werden. Nach meinen Informationen
war dies in Rio Blanco nicht der Fall. U.a. wurde eine Umweltstudie
zu dem Projekt nicht veröffentlicht und die Ergebnisse mehrerer
Abstimmungen in den Gemeinden (u.a. am 10. Oktober 2011) wurden
nicht berücksichtigt. Im Gegenteil: Die Gegner des Projektes wurden
mehrfach eingeschüchtert, bedroht, verfolgt und tätlich
angegriffen.
Mit freundlichen Grüßen,
Ort, Datum,
NAME